viernes, 28 de febrero de 2014

BlazBlue: Chrono Phantasma will have PSVita version/BlazBlue: Chrono Phantasma tendrá versión para PSVita

This version will have a new storyline part that takes place on an island.

The main characters of this storyline's part (Ragna, Kagura, Noel and Celica) will have beach costumes too.

Also, this version has a recap of the events from Calamity Trigger and Continuum Shift…with a little twist. There are hidden gag routes players added to the PlayStation Vita version.

The multiplayer mode has been changed for this version. Online lobbies won't work in this title. Vita players will still be able to fight in ranked and player match modes. 

The upcoming arcade patch from mid-March will be built in the Vita version as well.

The game will be released April, 24th, 2014 on Japan and this summer on North America.

----------------------------------------------------------------------------------------------------------

Esta versión tendrá una parte de la línea argumental que toma lugar en una isla.

Los protagonistas de esta parte de la línea argumental tendrán trajes de playa también.

Además, esta versión cuenta con un resumen de los acontecimientos de Calamity Trigger y Continuum Shift...con un pequeño giro. Hay jugadores ocultos en las rutas gag agregadas a la versión de PSVita.

El modo multijugador ha sido cambiado para está versión. Los puntos de encuentro online no funcionarán en este título. Los jugadores de Vita todavía podrán luchar en los modos partida clasificatoria y partida de jugador.

El próximo parche de arcade desde mediados de Marzo estará disponible en la versión de PSVita también.

El juego se lanzará el 24 de Abril en Japón y este verano en Norte América.

Source/Fuente: Siliconera



































The Pokémon Dedenne will appear in Super Smash Bros WiiU/3DS/El Pokémon Dedenne aparecerá en Super Smash Bros WiiU/3DS

Sakurai just announced it in the "Pic of the day" of today in Miiverse.

It seems Dedenne will be one of the pokémons will appear from the pokeballs:

"Dedenne's hard at work too.", Sakurai said.

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------

Sakurai acaba de anunciarlo en la "Imagen del día" de hoy en Miiverse.

Parece que Dedenne será uno de los pokémons que aparecerán de las pokéballs:

"Dedenne también trabaja duro."

Source/Fuente: Miiverse


jueves, 27 de febrero de 2014

More images of Super Smash Bros WiiU/3DS/Más imágenes de Super Smash Bros WiiU/3DS

Sakurai has published new details about the game in Miiverse.

The twin rocketbarrels of Diddy will come back:

"The twin rocketbarrels are back, now with the ability to launch along more horizontal trajectories. They can also come off when opponents hit them mid-boost."

He has explained that will be two versions of the boxing ring stage and he has showed us the Smash Bros version:

"There are actually two versions of the boxing ring stage! This ring is the Smash Bros. version…"

Also, in this game the consecutive standard attacks of the characters will end with a finishing move, he has showed us the Fox's finishing kick:

"Now consecutive standard attacks will always transition into a finishing move. This is Fox's finishing kick after his standard combo attack."

And he has announced in the "Pic of the day" of today, that Waluigi will come back as assist trophy:

"Once again, Waluigi's Assist Trophy joins the collection!! …Which also means he's not a playable character. Just because you try hard doesn't mean you'll make it into the battle."

------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Sakurai ha publicado más detalles sobre el juego en Miiverse.

Los barriles gemelos de Diddy volverán:

"Los barriles gemelos están de vuelta, ahora con la habilidad de propulsar a lo largo de trayectorias más horizontales. También puedes golpear a tus oponentes utilizando la mitad del impulso."

Ha explicado que habrá dos versiones del escenario ring de boxeo y nos ha mostrado la versión de Smash Bros:

"¡Actualmente hay dos versiones del escenario ring de boxeo! Este ring es de la versión de Smash Bros..."

También, en este juego los atques consequtivos estándars de los personajes acbarán con un movimiento final, nos ha mostrado la patada final de Fox:

"Ahora, los ataques normales de forma consecutiva siempre acababa con un movimiento final. Esta es la patada final de Fox, tras su combo de ataques normales."

Y en la "Imagen del día" de hoy, Sakurai ha anunciado que Waluigi volverá como ayudante:

"Una vez más, ¡el ayudante Waluigi se suma a la colección!...Lo que también significa que no es un personaje jugable. El hecho de que uno se esfuerza, no significa que vaya a hacerlo en la batalla."

Source/Fuente: Miiverse 1 , Miiverse 2 , Miiverse 3 , Miiverse 4













martes, 25 de febrero de 2014

Obscure and Obscure 2 will be available in early Mach on Steam/Obscure y Obscure 2 estarán disponibles en Steam a primeros de Marzo

Mighty Rocket Studio (new name of HydraVision Entertainment), developers of the series, have announced it.

The games will be available in early March on Steam, they will concrete the exactly day in the next days.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Lo han anunciado Mighty Rocket Studio (el nuevo nombre de HydraVision Entertainment), desarrolladores de la saga. 

Los juegos estarán disponibles en Steam a principios de Marzo, en los próximos días concretarán el día exacto.

Source/Fuente: 3djuegos





domingo, 23 de febrero de 2014

More news and images about Oddworld: New ‘n’ Tasty’ for WiiU/Más noticias e imágenes sobre Oddworld: New ‘n’ Tasty’ para WiiU

Abe, an alien worker exploited by other extraterrestrial alien race that has invaded his planet. One night, he finds a business secret that will change his life completely, guiding him through many adventures to an unimaginable fate.

Stewart Gilray, boss of Just Add Water studio, has said that the game has been rebuilt from the ground up, recovering only two textures of the original title. The artistic work is 99% completed and has been developed on Unity.

In a week or two will begin testing for the PlayStation platform, the next month will continue with the PC version (Mac/Linux) and finally, they will test the version for WiiU.

The game will be released this spring.

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------

Abe, un alienígena obrero explotado por otra raza extraterrestre que ha invadido su planeta. Una noche, descubre un secreto empresarial que cambiará su vida por completo, guiándole a través de multitud de aventuras hacia un destino inimaginable.

Stewart Gilray, jefe del estudio Just Add Water, ha dicho que el juego ha sido reconstruido desde la base, recuperando tan solo dos texturas del título original. El trabajo artístico está finalizado al 99% y ha sido desarrollado sobre Unity.

En una semana o dos comenzarán las pruebas para la plataforma PlayStation, al mes siguiente continuarán con la versión de PC (Mac/Linux) y finalmente probarán la versión de WiiU.

Source/Fuente: Nintenderos , GameInformer










Diddy Kong will returns in Super Smash Bros WiiU/3DS/Diddy Kong volverá en Super Smash Bros WiiU/3DS

To celebrate the release of Donkey Kong Country: Tropical Freeze in Europe and North America, Sakurai has announced in the "Pic of the day" in Miiverse that Diddy Kong will be returns as a fighter in SSB WiiU/3DS:

"Donkey Kong Country: Tropical Freeze is out now in Europe and North America! ...And to celebrate, Diddy Kong joins the battle!!"

------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Para celebrar el lanzamiento de Donkey Kong Country:  Tropical Freeze en Europa y Norte América, Sakurai ha anunciado en la "Imagen del día" en Miiverse que Diddy Kong volverá como un luchador en SSB WiiU/3DS:

"¡Donkey Kong Country: Tropical Freeze está a la venta en Europa y Norteamérica! Y para celebrarlo, Diddy Kong se une a la batalla!"

Source/Fuente: Miiverse

SSB official website/Sitio oficial de SSB: http://www.smashbros.com/es/characters/diddy_kong.html












jueves, 20 de febrero de 2014

New character of Tales Of Zestiria/Nuevo personaje de Tales Of Zestiria

This new character is designed by Mutsumi Inomata, his name is Miclio and he belongs to a "Heavenly tribe", who are supposed to be immortal beings. The tribe also have the ability to manipulate the sounds of heaven in some manner.

Miclio is main protagonist Slay’s closest friend and rival, and is described as a calm character, as opposed to Slay, who’s more excitable. His element is water.

He was actually raised together with Slay since they were babies. He’s well aware that he’s from a different race, but this has never been an issue since Slay’s high spiritual power allows him to see Miclio.

The Heavenly Tribe are a mysterious race that are subject of faith. By using pure humans or materials as “vessels,” they can manipulate nature with the use of “Heaven Echo” Artes.

It is said that only humans with high spiritual powers can recognize the Heavenly Tribe, and those who agree to become their vessels are called “Monks”. The Monks can freely use Heavenly Tribe powers, but it is said that their existence is now merely a legend, as they’ve been long lost.

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------

Este nuevo personaje está diseñado por Mutsumi Inomata, su nombre es Miclio y pertenece a la "Tribu Celestial", quienes supuestamente son seres inmortales. La tribu también tiene la habilidad de manipular de alguna manera los sonidos del cielo.

Miclio es el mejor amigo y rival del protagonista Slay, y es descrito como un personaje calmado, al contrario que Slay, quien es más exitable. Su elemento es agua.

Fue criado junto con Slay desde que eran bebés. Él es muy consciente de que es de una raza diferente, pero esto nunca ha sido un problema desde que el poder espiritual de Slay permite ver Miclio.

La Tribu Celestial son una raza misteriosa que son tema de fe. Mediante el uso de los seres humanos o materiales "recipientes", pueden manipular la naturaleza con el uso de las Artes "Heaven Echo".

Se dice que sólo los seres humanos con altos poderes espirituales pueden reconocer a la Tribu Celestial, y los que están de acuerdo para convertirse en sus recipientes son llamados "monjes". Los Monjes pueden usar libremente poderes de la Tribu Celestial, pero se dice que su existencia es ahora más que una leyenda, ya que se han ido perdiendo a lo largo del tiempo.

Source/Fuente: Siliconera














Comparative video of MGSV: Ground Zeroes in all its versions/Video comparativo de MGSV: Ground Zeroes en todas sus versiones

Konami confirmed the different resolutions of MGSV: Ground Zeroes in each platform a few days ago.

Now we can see it on a comparative video, where we can see the differences with more details.

---------------------------------------------------------------------------------------------------------

Konami confirmó hace unos días las diferentes resoluciones de MGSV: Ground Zeroes en cada plataforma.

Ahora podemos verlo en un vídeo comparativo, donde podemos ver las diferencias con más detalles.


Image about the height difference between Samus and Little Mac in Super Smash Bros WiiU/3DS/Imagen sobre la diferencia de altura entre Samus y Little Mac en Super Smash Bros WiiU/3DS

In "Pic of the day" of today, Sakurai show us the height difference between this two characters.

We can see this height difference in the trailer of Little Mac too.

"As shown in Little Mac's debut video, here is the height difference between Samus and Little Mac. He's used those mighty green gloves to punch out many challengers bigger than himself.", Sakurai said.

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------

En la "Imagen del día" de hoy, Sakurai nos muestra la diferencia de altura entre estos dos personajes.

También podemos ver esta diferencia de altura en el tráiler de Little Mac.

"Como se muestra en el vídeo de debut de Little Mac, aquí está la diferencia de altura entre Samus y Little Mac. Ha usado esos poderosos guantes verdes para perforar muchos desafíos más grandes que él.", comenta Sakurai.

Source/Fuente: Miiverse




Image of the Nintendogs stage of SSB WiiU/3DS (Sakurai talk about the size of the characters in the game)/Imagen del escenario de Nintendog en SSB WiiU/3DS (Sakurai habla sobre el tamaño de los personajes en el juego)

Sakurai has shared another "Pic of the day", in which we can see the Nintendogs stage, with a huge dog, also King Dedede and Megaman of small size:

"This dog is huge… Wait, no, the playable characters are small. The Smash Bros. series doesn't always stay true to scale.", Sakurai said.

Can be this a clue that the rumor about Ridley will be a newcomer will be true? or maybe only a "effect" of the stage.

Sakurai has talked about size too in the "Pic of the day" of today.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Sakurai ha compartido otra "Imagen del día", en la que podemos ver el escenario de Nintendogs, con un perro enorme, también al Rey Dedede y a Megaman de tamaño pequeño:

"Este perro es enorme...Espera, no, los personajes jugables son pequeños. La saga Smash Bros. no siempre es fiel a la escala.", dijo Sakurai.

¿Puede ser esto una pista de que el rumor sobre que Ridley sera´un debutante será cierto? o quizás solo un "efecto" del escenario.

Sakurai ha hablado tamibén sobre tamaño en la "Imagen del día" de hoy.

Source/Fuente: Miiverse



Bottles with fairies of The Legend of Zelda will be in Super Smash Bros WiiU/3DS/Botellas con hadas de The Legend of Zelda estarán en Super Smash Bros WiiU/3DS

Sakurai has announced it in Miiverse.

This special item will heal fighters who have accumulated over 100% damage:

"Hey look, a bottle!! This is a special item that can even heal fighters who have accumulated over 100% damage."

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------

Sakurai lo ha anunciado en Miiverse.

Este item especial curará a los luchadores que tengan más de un 100% de daño acumulado:

"Hey, mira, ¡una botella! Este es un ítem especial que puede curar a los luchadores que tengan más de un 100% de daño acumulado."

Source/Fuente: Miiverse